首页>要论>锐评 锐评
汉字正音要从众,但不能流俗
这几天,一些汉字词语的新读音引发热议:许多读书时期的“规范读音”,现如今竟悄悄变成了“错误读音”;而一些经常读错的字音,现在却成了对的……许多人称“怕自己上了个假学”。
语言文字是人们社会活动必不可少的重要交际工具。在日常生活中,很多词语被将错就错,习以为常。比如,现在房屋建设中,常见的“给排水”一词中的“给”字,几乎所有的人都读成“gei”,而这个字应该读“ji”,是“给养”“给予”“供给”的意思。
随着社会的发展,语言的发音也会出现变化。一个人读错音那是针尖上挑毛巾——不足为奇(旗),大部分人都读错音,那就应该考虑改音了,这就是所谓的约定俗成。“说客”的“说”很多人可能会读“shuì”,但现在其实读“shuō”;“粳米”的“粳”大部分人会读“jīng”,但现在要读“gēng”。汉字读音的更改并不仅是近两年的事情。在1987年,曾有过“呆板”(ái bǎn),变更为dāi bǎn的案例——这主要是为了尊重大众的习惯。
笔者不反对重新定义某些汉字的读音,但反对把一个字的两个读音强行合并成为一个读音。比如:铁骑,tiě jì是古代发音,我们大都背诵过杨玉环吃荔枝的诗句“一骑(jì)红尘妃子笑”;读qí是类似动词,比如骑兵。其他的类似名词词义的全部都读jì:轻骑、车骑、骠骑。突然间,“骑”字只有一个读音了,那就是qí,而jì音已经取消了。笔者认为,还是应该同时保留两个读音,在不同的语境当中读不同的音,这样各得其所,两全其美。
荀子说:“名无固宜,约之以命。约定俗成谓之宜,异于约则谓不宜。”语言根据约定俗成做出改变,能够更加方便人与人之间的交流,好处多多,善莫大焉。例如,若非象棋保留了“车”的另一读法,我们就不会知道,古人曾把车比喻为行路中的居所,而读“车”为“居”。汉字正音,必须严肃,要尊古,还要从众。要正本清源,但是不能流俗,更不能迁就。许多人发不好平舌音、翘舌音,或者说不准前鼻音、后鼻音,权威部门从来就没有因此而有简化的打算。
好在新闻只是源自国家语委曾发布的《〈普通话异读词审音表(修订稿)〉征求意见稿》,至今还未成定论,但网友的担心不失为一种意见反映。
编辑:李敏杰
关键词:汉字 读音 正音 流俗


中国制造助力孟加拉国首条河底隧道项目
澳大利亚猪肉产业协会官员看好进博会机遇
联合国官员说叙利亚约1170万人需要人道主义援助
伊朗外长扎里夫宣布辞职
中国南极中山站迎来建站30周年
联合国特使赴也门斡旋荷台达撤军事宜
以色列前能源部长因从事间谍活动被判11年监禁
故宫博物院建院94年来首开夜场举办“灯会”
法蒂玛·马合木提
王召明
王霞
辜胜阻
聂震宁
钱学明
孟青录
郭晋云
许进
李健
覺醒法師
吕凤鼎
贺铿
金曼
黄维义
关牧村
陈华
陈景秋
秦百兰
张自立
郭松海
李兰
房兴耀
池慧
柳斌杰
曹义孙
毛新宇
詹国枢
朱永新
张晓梅
焦加良
张连起
龙墨
王名
何水法
李延生
巩汉林
李胜素
施杰
王亚非
艾克拜尔·米吉提
姚爱兴
贾宝兰
谢卫
汤素兰
黄信阳
张其成
潘鲁生
冯丹藜
艾克拜尔·米吉提
袁熙坤
毛新宇
学诚法师
宗立成
梁凤仪
施 杰
张晓梅


