首页>要闻>沸点 沸点
原著粉剧粉屡屡“开撕” 影视化改编怎样才能不被喷?
中新网客户端北京8月1日电(任思雨)近年来,随着热门IP的影视化改编越来越多,原著粉和剧粉之间的“开撕”也变得愈发常见。对于选角、人设、故事线感情线等方面的变动,剧粉认为它已经表现得很不错,而原著粉则表示不可接受,认为这是对原著的“魔改”。
在同一IP影剧联动成为热潮的当下,原著粉和剧粉应该如何相处?原作者和影视剧从业者对此又是怎么看的?
原著粉和剧粉,都在吵什么?
最近,由杨洋、江疏影等主演的电视剧《全职高手》刚开播,原著粉和剧粉就因为剧情改动、微博话题的归属权的问题吵开了锅。
《全职高手》是蝴蝶蓝2011年开始连载、2014年完成的网络小说,也是网络文学中第一部“千盟”级作品(有一千位读者在这部作品上消费累计超过千元),可谓电竞题材的大IP,后来,它相继被开发出漫画、广播剧、电影、电视剧等多个类型。

但是在电视剧版《全职高手》开播后,很多原著粉在微博上表达了不满。因为过去由他们经营维护的“#全职高手#”原属于读书类话题,却在剧集播出后一度被改为电视剧类,涌入了大量剧粉的讨论。他们希望剧粉能去“#电视剧全职高手#”发言,彼此分开两个阵营。


事实上,早在《全职高手》电视剧制作消息传出时,双方就已经“硝烟弥漫”。一位原著粉说,可以理解影视作品的改编剧情,但是已经很难再接受一个不一样的设定,“我们太爱这部作品里的那些细节,所以不愿意看到它们被改动”。
但也有人说,自己觉得现在的电视剧改编成这样也可以了,不理解为什么大家会撕成这样。一位网友拍摄了原著粉边看剧边评论的视频,结论是,有争议是IP改编剧的常态,但如果因为一方的偏执而错过了好剧,那就可惜了。
他们希望彼此都不要冲动,这个系列好,就证明IP成功,这对作者来说是最有利的,也是对辛苦付出的人的最好回应。
原作者:电视剧没有必要原封不动还原小说
跟《全职高手》同样引发热议的,还有隔壁热播的《九州缥缈录》,原著粉、剧粉、演员粉也常因为一些改编问题向编剧提意见。
对此,电视剧《九州缥缈录》原著作者、总编剧江南在微博上发了一篇长文回应。他强调,“一个创作是没必要原封不动地作两遍的,即使一次是作为小说一次是作为电视剧”,而且实际上,电视剧已经为落实小说做了很多努力。

“在改编剧中,原著是勾勒出世界的人,而编剧是制造它的人。”江南认为小说可以留给观众大量的想象空间,但是制作电视剧则要考虑画面呈现和连贯的情节。“最好的哈姆雷特只存在于你心里,甚至,只存在于当年那个你的心里。”
如今,几乎每部由网文改编的影视化作品出现时,都会有导演、编剧来回应剧情的改动。原著粉对于小说的热爱,转移到影视作品上就成了无形的压力,往往忠诚度越高,影视化作品的要求就愈发严格。
例如,高口碑电视剧《长安十二时辰》的原作者马伯庸就多次谈到剧组对自己“大笔一挥”的吐槽,登上热搜的长安仙灯、张都尉(雷佳音 饰)追马车,这些书中简短的文字片段都在影视呈现中取得了很好的效果,对于一些编剧的改动情节,他也不吝夸赞。

几天前,《全职高手》的原作者蝴蝶蓝也边追剧边发表了自己的感想:“内容和小说相比改动了不少,有加的,有减的,有变的,这是改编必然要经历的。目前看过的内容都能看出这些改动的用意,对我来说没有难以接受的。”
他同时也对不喜欢电视剧的粉丝表示了安慰:“最后祝大家观看愉快。当然也难免有很多人会不喜欢,十分理解,同样祝你们不看愉快。”

影视从业者:尊重诉求,尽量保留“粉丝点”
影视剧具有不同于文学作品的属性,小说作者靠想象力来弥补整个故事,但编剧需要更多考虑实际拍摄因素,所以不可能让每位原著读者满意。不仅是作者,许多导演、制片人、编剧站在影视剧从业者的角度,都提出了类似的看法。
近日,中国电视剧制作产业协会青年工作委员会与阅文集团达成战略合作,几位影视从业者也就优质IP助力优质影视等话题展开了讨论。
知名制片人黄澜在接受采访时说,“首先要想到书粉喜欢这部作品背后的心理诉求是什么,我觉得这个热情是我们要保护的”。
她认为在影视作品的改编上,首先是尊重原著以及经典桥段,但改编作者是后面创作的主体,也应该相应地给他们空间。“如果改编者是喜爱原著的,有尊重、再加上创作性的改编、影视化技巧,我希望这样的作品能越来越多。”
编剧、制片人白一骢则提出了“粉丝点”的概念:“我们尽可能从改编角度上,把所有的我们一般叫‘粉丝点’,就是粉丝比较在意的这些点保持地尽可能完善,然后在这种情况下努力地去还原读者心中的那个场景。”
而在青工委主任、导演郭靖宇看来,在未来,原著粉和改编者会慢慢互相理解。
“书粉慢慢会理解改编者的苦衷,改编者慢慢会理解书粉的挚爱。这个我觉得是一个融合的过程,到最后真正的书粉,他们会赞成改编者把它改成剧的样子……最后,大家共同地变成对这个好故事的热爱。”
他认为好故事在任何时候都是观众和读者最需要的。“五百年前,有个讲故事的人叫吴承恩,他在过去的十几年养活了我们三分之一的综艺影视界,现在依然有很多人在用他作品中的一些段落去发挥,讲故事的人永远是最需要的。”

从明代小说到现在的动漫、舞台剧、影视剧,《西游记》已经有过太多版本,但每次都有新趣味,最近成为国产电影票房新冠军的《哪吒之魔童转世》,也是对哪吒形象的全新颠覆。多次被改动、多次被赋予新意义,它们依然是人们心中的经典。
对于影视作品严格要求是好现象,改编者需要多倾听来自读者和观众的意见,但原著粉和剧粉是否也可以在沟通上更宽容一些,因为最终的目标,都是希望能讲一个好故事给大家听。
如江南在回应长文的结尾处所说,“换了一种讲故事的方式,重点还是传递那杯咖啡的温度,而不是它被捧在谁的手里”。
编辑:曾珂
关键词:原著粉剧粉屡屡“开撕”


北京宋庄艺术区新联会赴延安地区培训采风
卡地亚•故宫博物院工艺与修复特展亮相故宫
走进塔吉克斯坦纳乌鲁兹宫
也门霍乱病例激增
2019亚洲商务航空大会及展览会开幕
世界园林巡礼——日本大宫盆栽美术馆
巴黎圣母院:浩劫之后
法蒂玛·马合木提
王召明
王霞
辜胜阻
聂震宁
钱学明
孟青录
郭晋云
许进
李健
覺醒法師
吕凤鼎
贺铿
金曼
黄维义
关牧村
陈华
陈景秋
秦百兰
张自立
郭松海
李兰
房兴耀
池慧
柳斌杰
曹义孙
毛新宇
詹国枢
朱永新
张晓梅
焦加良
张连起
龙墨
王名
何水法
李延生
巩汉林
李胜素
施杰
王亚非
艾克拜尔·米吉提
姚爱兴
贾宝兰
谢卫
汤素兰
黄信阳
张其成
潘鲁生
冯丹藜
艾克拜尔·米吉提
袁熙坤
毛新宇
学诚法师
宗立成
梁凤仪
施 杰
张晓梅


